Isaia 9:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 De aceea DOMNUL va așeza pe potrivnicii lui Rezin împotriva lui și va uni pe dușmanii lui; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească11 Dar Domnul i-a ridicat împotriva lor pe vrăjmașii lui Rețin, i-a stârnit pe dușmanii lor: Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201811 Din această cauză, Iahve i-a ridicat împotriva lor pe dușmanii lui Rețin. El i-a provocat pe dușmanii lor: Gade chapit laBiblia în versuri 201411 De-aceea, Domnul oștilor Va ridica-mpotriva lor Pe-ai lui Rețin vrăjmași, cu cei De care dușmăniți sunt ei. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Arám, din față, și filisténii, din spate, îl vor devora pe Israél cu toată gura. Cu toate acestea, mânia lui nu se va potoli și mâna lui rămâne încă întinsă. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 De aceea Domnul va ridica împotriva lor pe vrăjmașii lui Rețin și va stârni pe vrăjmașii lor: Gade chapit la |