Isaia 8:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Și mulți dintre ei se vor poticni și vor cădea și vor fi frânți și vor fi prinși în capcană și vor fi luați. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească15 Mulți dintre ei se vor împiedica, vor cădea și vor fi sfărâmați, vor fi prinși în laț și capturați. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201815 Mulți dintre ei se vor împiedica, vor cădea și vor fi sfărâmați. Vor fi prinși în laț și vor fi capturați.” Gade chapit laBiblia în versuri 201415 Mulți se vor poticni de Ea; Se vor sfărma, când vor cădea Și-apoi în laț, toți acei inși Ajunge-vor să fie prinși.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Mulți dintre ei se vor poticni și vor cădea, vor fi zdrobiți, vor cădea în cursă și vor fi prinși. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Mulți se vor poticni, vor cădea și se vor sfărâma, vor da în laț și vor fi prinși.” – Gade chapit la |