Isaia 65:24 - Biblia Traducerea Fidela 201524 Și se va întâmpla, că înainte ca ei să cheme, eu voi răspunde; și în timp ce ei încă vorbesc, eu voi auzi. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească24 Înainte ca ei să Mă cheme, Eu le voi răspunde, înainte să termine de vorbit, Eu îi voi auzi! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201824 Înainte să Mă cheme ei, Eu le voi răspunde; și înainte să termine tot ce vor să Îmi spună, Eu îi voi auzi! Gade chapit laBiblia în versuri 201424 Le voi răspunde, de îndat’, ‘Nainte de-a Mă fi chemat Și-am să-i ascult, necontenit, ‘Nainte de a fi sfârșit Ceea ce vrut-au să Îmi spună! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Înainte ca ei să invoce, eu voi răspunde și, când ei încă vor mai vorbi, eu îi voi asculta. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Înainte ca să Mă cheme, le voi răspunde; înainte ca să isprăvească vorba, îi voi asculta! Gade chapit la |