Isaia 27:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Sau, să îmi apuce tăria, ca să facă pace cu mine, da el va face pace cu mine. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 doar dacă nu cumva aceștia vor căuta protecția Mea și vor face pace cu Mine, da, vor face pace cu Mine“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Totuși, nu voi (mai) proceda astfel doar dacă aceștia vor căuta ocrotirea Mea și vor urmări să se împace cu Mine. Da, așa voi face atunci când vor accepta să se împace cu Mine.» Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Afară doar, dacă vor vrea Să cate ocrotirea Mea, Sau dacă vor dori a face, Cu Mine, chiar atuncea, pace. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 sau dacă ar căuta refugiu la mine, ca să facă pace cu mine, pace să facă cu mine!”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 afară numai dacă vor căuta ocrotirea Mea, vor face pace cu Mine, da, vor face pace cu Mine.” Gade chapit la |