Isaia 14:21 - Biblia Traducerea Fidela 201521 Pregătește măcel pentru copiii lui din cauza nelegiuirii părinților lor, ca ei să nu se ridice, nici să nu stăpânească țara, nici să nu umple fața lumii cu cetăți. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească21 Pregătiți măcelul fiilor săi, din cauza nelegiuirii strămoșilor lor! Să nu se mai ridice să ia în stăpânire țara și să umple lumea cu cetăți“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201821 Pregătiți măcelul fiilor lui – din cauza vinovăției părinților lor! Să nu se mai ridice vreodată să moștenească țara și să acopere fața pământului cu orașe! Gade chapit laBiblia în versuri 201421 Din pricina părinților Și a nelegiuirii lor – Grăbiți-vă gata să fiți – Pe fii să îi măcelăriți! Să nu se scoale, să voiască – Pământul – să îl cucerească, Iar lumea – ca în alte dăți – Să n-o mai umple, cu cetăți!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Pregătiți măcelărirea fiilor din cauza nelegiuirii părinților lor, ca să nu se ridice și să moștenească pământul și să nu umple suprafața pământului cu cetăți! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Pregătiți măcelărirea fiilor din pricina nelegiuirii părinților lor! Ca să nu se mai scoale să cucerească pământul și să umple lumea cu cetăți!” Gade chapit la |