Iov 39:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Căruia i-am făcut pustia casă și ținutul sterp locuințele lui. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 I-am dat deșertul să-i fie casă și regiunea sărată să-i fie locuință. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 I-am dat deșertul ca pe o casă a lui; și teritoriul sărat îi este locuință. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 L-am slobozit din legătoare, Căci în pustiu i-am dat sălaș Și pe-un pământ sărac, locaș. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 pentru care am pus lăcașul în Arabáh și locuința, în ținutul sărat? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 I-am dat ca locuință pustiul și pământul sărac ca locaș. Gade chapit la |