Iov 39:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 El spune printre trâmbițe: Ha, ha; și miroase bătălia de departe, tunetul căpeteniilor și strigătul luptei. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 La sunetul trâmbiței, el nechează. De departe adulmecă bătălia, tunetul comandanților și strigătul de luptă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 Atunci când aude sunetul ei, el nechează. Miroase bătălia de la mare distanță. Simte tunetul comandanților și comenzile lor de luptă. Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Că te îndeamnă: „Înainte!”, Căci de departe calul simte Mirosul bătăliilor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 La semnalul trâmbiței zice: «Aha!». De departe miroase bătălia, urletele căpeteniilor și strigătul de luptă. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 La sunetul trâmbiței parcă zice: ‘Înainte!’ De departe miroase bătălia, glasul ca de tunet al căpeteniilor și strigătele de luptă. Gade chapit la |