Iov 33:33 - Biblia Traducerea Fidela 201533 Dacă nu, dă-mi ascultare, taci și te voi învăța înțelepciune. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească33 Dacă nu, ascultă-mă! Taci și te voi învăța înțelepciunea!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201833 Dacă nu vorbești, atunci ascultă-mă! Taci; și te voi învăța înțelepciunea!” Gade chapit laBiblia în versuri 201433 Dar dacă n-ai nimic a spune, Taci; căci te-nvăț înțelepciune!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Dacă nu ai, ascultă-mă! Taci și te voi învăța înțelepciunea!”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Dacă n-ai nimic de zis, ascultă-mă! Taci, și te voi învăța înțelepciunea.” Gade chapit la |