Iov 33:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Ia aminte, Iov, dă-mi ascultare, taci și voi vorbi. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească31 Fii atent, Iov, și ascultă-mă! Taci și voi vorbi! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201831 Fii atent, Iov, și ascultă-mă! Taci; și eu voi vorbi! Gade chapit laBiblia în versuri 201431 Deci Iov, ascultă! Ia aminte! Oprește-ți valul de cuvinte Și-ți voi vorbi. De ai, cumva, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Fii atent, Iob, și ascultă-mă! Taci și voi vorbi! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Ia aminte, Iov, și ascultă-mă! Taci, și voi vorbi! Gade chapit la |