Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 33:21 - Biblia Traducerea Fidela 2015

21 Carnea sa este mistuită, așa încât nu poate fi văzută; și oasele sale care nu se vedeau îi ies în afară.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Carnea i se distruge până când nu se mai vede, iar oasele lui, care cândva nu se vedeau, rămân goale.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 I se distruge carnea de pe el și dispare; iar oasele lui, care erau cândva ascunse, devin vizibile.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Apoi, carnea-i s-a prăpădit Și oasele-i s-au dezvelit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Carnea i se consumă la vedere și oasele care nu se vedeau rămân goale.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Carnea i se prăpădește și piere, oasele care nu i se vedeau rămân goale;

Gade chapit la Kopi




Iov 33:21
11 Referans Kwoze  

Osul mi se lipește de pielea și de carnea mea, iar eu am scăpat doar cu pielea dinților mei.


Și la urmă să jelești, când carnea ta și trupul tău sunt mistuite,


Când cu mustrări tu corectezi pe om pentru nelegiuire, faci ca frumusețea lui să se mistuie ca o molie; cu adevărat fiecare om este deșertăciune. Selah.


Și m-ai umplut cu riduri, ceea ce este o mărturie împotriva mea; și slăbiciunea, ridicându-se în mine, aduce mărturie feței mele.


Dar carnea lui pe el va avea durere și sufletul său în el va jeli.


Îl învingi pentru totdeauna și el trece; îi schimbi înfățișarea și îl trimiți departe.


Și el, ca un lucru putred, se mistuie, ca o haină mâncată de molii.


Carnea mea este îmbrăcată cu viermi și bulgări de țărână; pielea mea este crăpată și a devenit dezgustătoare.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite