Iov 31:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 Să îmi cadă brațul din umărul meu și brațul să îmi fie frânt din os. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească22 atunci să-mi cadă umărul de la locul lui și să-mi fie smulsă mâna din încheietură. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201822 Dacă toate acestea ar fi adevărate, să îmi cadă umărul de la locul lui și să îmi fie smulsă mâna din tendoane! Gade chapit laBiblia în versuri 201422 Atuncea, de la subțiori – Din umeri – brațele să-mi cadă Și să se sfarme! Să mă vadă Cu toții, că sânt vinovat! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 atunci umărul meu să cadă de la încheietură și brațul meu să se frângă de la cot! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 atunci să mi se dezlipească umărul de la încheietură, să-mi cadă brațul și să se sfărâme! Gade chapit la |