Iov 30:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 Umblam jelind, fără soare; m-am ridicat în picioare și am strigat în adunare. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească28 Umblu înnegrit, dar nu de soare. Mă ridic în adunare și strig după ajutor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201828 Umblu înnegrit, dar nu de soare. Mă ridic între cei care se adună și strig după ajutor. Gade chapit laBiblia în versuri 201428 Întregul corp mi s-a-negrit, Dar nu de razele de soare. Mă scol, în plină adunare, Speriat și strig după-ajutor! Când mă gândesc, mă înfior Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Umblu înnegrit, dar nu de arșiță, mă ridic în adunare ca să strig după ajutor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu28 Umblu înnegrit, dar nu de soare. Mă scol în plină adunare și strig după ajutor. Gade chapit la |