Iov 30:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Oasele îmi sunt străpunse în mine pe timpul nopții și tendoanele mele nu au odihnă. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Noaptea îmi străpunge oasele, iar durerile care mă rod, n-au odihnă. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Noaptea îmi penetrează oasele; iar durerile care mă consumă, nu se opresc niciodată. Gade chapit laBiblia în versuri 201417 Noaptea, cu frigu-i, mă pătrunde Și-mi smulge oasele. N-am unde Să mă ascund, să nu mă vază; Durerea nu mai încetează. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Noaptea mi se smulg oasele din mine, cei care mă chinuie nu mă lasă să dorm. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Noaptea mă pătrunde și-mi smulge oasele, durerea care mă roade nu încetează. Gade chapit la |