Iov 29:2 - Biblia Traducerea Fidela 20152 O, de aș fi ca în lunile trecute, ca în zilele când Dumnezeu mă păstra; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 „Ce n-aș da să fiu ca în lunile din trecut, ca în zilele când mă păzea Dumnezeu, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 „O, cât de mult îmi doresc să mai fiu ca în lunile trecute, ca în zilele când mă păzea Dumnezeu! Gade chapit laBiblia în versuri 20142 „Oh, cum nu pot acum, să fiu Ca și în zilele când știu Că Dumnezeu mă ocrotea, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 „Ce n-aș da să fiu ca în lunile dinainte, ca în zilele când Dumnezeu mă proteja! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 „O, cum nu pot să fiu ca în lunile trecute, ca în zilele când mă păzea Dumnezeu, Gade chapit la |