Iov 28:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Pentru a face o măsură de greutate vânturilor; și cântărește apele cu măsura. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 Când i-a stabilit vântului greutatea și a măsurat mărimea apelor, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 Când i-a dat forță vântului și a decis mărimea apelor, Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Când greutate-a rânduit El, vântului, și-a stabilit Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Când a cântărit greutatea vântului și a fixat măsura apelor, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Când a rânduit greutatea vântului și când a hotărât măsura apelor, Gade chapit la |