Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 27:18 - Biblia Traducerea Fidela 2015

18 El își zidește casa ca o molie și ca pe o colibă pe care paznicul o face.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 El își construiește casa ca o molie și ca o colibă făcută de un străjer.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Casa construită de el este ca aceea făcută de molie. Seamănă cu o colibă făcută de un paznic din timpul nopții.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Casa îi e asemănată Cu cea de molie-nălțată, Cu o colibă prăpădită, De un străjer alcătuită.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 El construiește casa ca molia și ca o colibă pe care și-o face paznicul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Casa lui este ca aceea pe care o zidește molia, ca o colibă pe care și-o face un străjer.

Gade chapit la Kopi




Iov 27:18
6 Referans Kwoze  

Și fiica Sionului este lăsată ca un cort în vie, ca o colibă într-o grădină de castraveți, ca o cetate asediată.


Fiindcă molia ca pe un veșmânt îi va mânca și îi va mânca viermele ca pe o lână, dar dreptatea mea va fi pentru totdeauna și salvarea mea din generație în generație.


Și a luat cu violență tabernacolul său, precum ar fi fost o grădină; a distrus locurile lui de adunare; DOMNUL a făcut ca sărbătorile solemne și sabatele să fie uitate în Sion și a disprețuit, în indignarea mâniei sale, pe împărat și pe preot.


Vârsta mea s-a depărtat și a plecat de la mine precum cortul păstorului, mi-am tăiat viața ca un țesător, el mă va stârpi cu boală grea, din zi până în noapte îmi vei pune capăt.


Încrederea sa va fi dezrădăcinată din cortul său și aceasta îl va aduce la împăratul terorilor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite