Iov 24:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 El atrage de asemenea pe cel puternic cu puterea sa; se ridică și niciun om nu este sigur de viață. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească22 Totuși, prin puterea Sa, El îi înlătură pe cei măreți; când Se ridică El, ei nu se mai încred în viața lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201822 Totuși, Dumnezeu, prin forța pe care o are, îi elimină pe cei impunători. Când Se ridică El împotriva lor, nu mai au speranță de viață. Gade chapit laBiblia în versuri 201422 Și totuși, iată, Dumnezeu Lungește, prin puterea Lui, Anii nelegiuitului – A celor silnici pe pământ – Și iarăși în picioare sânt, Cu zâmbetul întins pe față, Tocmai când nu sperau la viață. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 Deși cu puterea lui îi târa pe cei puternici, când se ridică, nu va fi sigur printre cei vii. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 Și totuși Dumnezeu, prin puterea Lui, lungește zilele celor silnici, și iată-i în picioare când nu mai trăgeau nădejde de viață; Gade chapit la |