Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 17:14 - Biblia Traducerea Fidela 2015

14 Am spus putrezirii: Tu ești tatăl meu; viermelui: Tu ești mama mea și sora mea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 dacă strig gropii: «Ești tatăl meu!» și viermelui: «Mama mea!» sau «Sora mea!»,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Zic gropii: «Ești tatăl meu!» și viermelui: «Tu ești mama mea!» sau «Tu ești sora mea!».

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Când gropii-i zic: „Ești tatăl meu!” Iar viermilor, „mamă-mi sunteți”, Acum să mă-ntrebați voi vreți,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Am strigat către groapă: «Tu ești tatăl meu», și către vierme: «Mama mea și sora mea!».

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 când strig gropii: ‘Tu ești tatăl meu!’ Și viermilor: ‘Voi sunteți mama și sora mea!’

Gade chapit la Kopi




Iov 17:14
15 Referans Kwoze  

Fiindcă nu vei lăsa sufletul meu în iad, nici nu vei da pe Sfântul tău să vadă putrezirea.


Astfel este și învierea morților. Trupul este semănat în putrezire și este înviat în neputrezire;


Fastul tău este coborât în mormânt, de asemenea și zgomotul violelor tale; viermele s-a răspândit sub tine și viermii te acoperă.


Ca totuși să trăiască pentru totdeauna și să nu vadă putrezire.


Pielea mi se înnegrește pe mine și oasele mi se ard de arșiță.


Pântecul îl va uita; viermele se va înfrupta din el; nu va mai fi amintit; și stricăciunea va fi frântă ca un pom.


Ei se vor culca toți în țărână și viermii îi vor acoperi.


Și el, ca un lucru putred, se mistuie, ca o haină mâncată de molii.


Și după ce această piele a mea se distruge, totuși în carnea mea voi vedea pe Dumnezeu,


Carnea mea este îmbrăcată cu viermi și bulgări de țărână; pielea mea este crăpată și a devenit dezgustătoare.


Cu cât mai puțin omul, care este un vierme, și fiul omului, care este un vierme!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite