Iosua 10:38 - Biblia Traducerea Fidela 201538 Și Iosua și tot Israelul împreună cu el s-a întors la Debir și s-au luptat împotriva lui; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească38 Apoi Iosua împreună cu tot Israelul s-au întors înspre Debir și au început lupta împotriva lui. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201838 Apoi Iosua a plecat împreună cu armata lui Israel și au venit spre orașul Debir. Au început lupta împotriva lui. Gade chapit laBiblia în versuri 201438 Când cu Hebronul au sfârșit, Către Debir ei au pornit, Să pună mâna pe cetate. Mari bătălii au fost purtate, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202038 Iósue și tot Israélul care era cu el s-au întors la Debír și au pornit război împotriva lui. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu38 Iosua, și tot Israelul împreună cu el, s-a îndreptat împotriva Debirului și a început lupta împotriva lui. Gade chapit la |
Și l-a luat și pe împăratul lui și toate cetățile lui; și l-au lovit cu ascuțișul sabiei și au nimicit în întregime toate sufletele care erau în el; nu au lăsat să rămână niciunul; așa cum făcuse Hebronului, tot așa făcuse Libnei și împăratului ei, tocmai cum a făcut și Debirului și împăratului său.