Ioel 2:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Înaintea feței lor popoarele vor fi foarte îndurerate; toate fețele se vor înnegri. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Înaintea lor tremură popoarele; toate fețele pălesc. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Popoarele tremură înaintea lor și toate fețele îngălbenesc… Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Înspăimântat, orice popor Se-arată, înaintea lor, Iar fețele îngălbenesc Îndată de cum îi zăresc. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Înaintea lui tremură popoarele și toate fețele își pierd strălucirea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Tremură popoarele înaintea lor și toate fețele îngălbenesc. Gade chapit la |