Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 9:26 - Biblia Traducerea Fidela 2015

26 Din nou i-au spus: Ce ți-a făcut? Cum ți-a deschis ochii?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

26 Ei l-au întrebat: ‒ Ce ți-a făcut? Cum ți-a deschis ochii?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 L-au întrebat din nou: „Cum te-a făcut să vezi cu ochii tăi?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

26 Atunci, ei – iar – au întrebat: „În ce fel, fost-ai vindecat? Ce ți-a făcut și ce ți-a zis, Încât, ochii ți s-au deschis?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Ei i-au zis: „Ce ți-a făcut? Cum ți‑a deschis ochii?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 I-au spus: „Ce ţi-a făcut? Cum ţi-a deschis ochii?”

Gade chapit la Kopi




Ioan 9:26
7 Referans Kwoze  

El a răspuns și a zis: Dacă este păcătos, nu știu; eu una știu, că eram orb și acum văd.


Iar el le-a răspuns: V-am spus deja și nu ați ascultat. Pentru ce doriți să auziți din nou? Doriți și voi să vă faceți discipolii lui?


Răspunde unui prost conform nechibzuinței lui, ca nu cumva să fie înțelept în îngâmfarea lui.


Și l-au întrebat pe Baruc, spunând: Spune-ne acum: Cum ai scris toate aceste cuvinte din gura lui?


Și scribii și fariseii îl pândeau, dacă va vindeca în sabat; ca să găsească o acuzație împotriva lui.


Așadar i-au spus: Cum ți-au fost deschiși ochii?


Atunci din nou fariseii l-au întrebat și ei cum și-a primit vedere. El le-a spus: Mi-a pus lut pe ochi și m-am spălat și văd.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite