Ioan 7:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 După acestea Isus a umblat prin Galileea fiindcă nu voia să umble prin Iudeea, pentru că iudeii căutau să îl ucidă. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 După aceea, Isus a călătorit prin Galileea. Nu voia să călătorească prin Iudeea, pentru că iudeii căutau să-L omoare. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 Apoi Isus parcurgea provincia Galileea și refuza să meargă în Iudeea, pentru că iudeii intenționau să Îl omoare. Gade chapit laBiblia în versuri 20141 Iisus a părăsit Iudeea Și S-a-ndreptat spre Galileea, Iudeii vrând să Îl omoare. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 După acestea, Isus umbla prin Galiléea; nu voia să meargă în Iudéea, pentru că iudeii căutau să-l ucidă. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20091 Şi după acestea, Iisus umbla prin Galileea, fiindcă nu voia să treacă prin Iudeea, deoarece iudeii căutau să-L omoare. Gade chapit la |