Ioan 5:28 - Biblia Traducerea Fidela 201528 Nu vă minunați de aceasta, pentru că vine timpul în care toți cei din morminte vor auzi vocea lui, Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească28 Nu fiți uimiți de acest lucru, pentru că vine ceasul când toți cei din morminte vor auzi glasul Lui Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201828 Nu vă mirați de acest lucru; pentru că va veni timpul când toți cei din morminte vor auzi vocea Lui Gade chapit laBiblia în versuri 201428 Au să audă, glasul Lui, Toți cei care-s înmormântați. De-aceea zic: nu vă mirați, Când – auzind a Lui cuvinte – Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202028 Nu vă mirați de aceasta, pentru că vine ceasul în care toți cei care sunt în morminte vor auzi glasul lui! Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200928 Nu vă miraţi de aceasta, fiindcă vine ceasul în care toţi cei din morminte Îi vor auzi glasul Gade chapit la |