Ioan 3:22 - Biblia Traducerea Fidela 201522 După acestea, Isus și discipolii lui au venit în ținutul Iudeii și stătea acolo cu ei și boteza. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească22 După aceea, Isus și ucenicii Lui au venit în regiunea Iudeei. El stătea acolo cu ei și boteza. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201822 Apoi Isus a venit împreună cu discipolii Săi în zona (provinciei) Iudeea. Stătea acolo cu ei și boteza. Gade chapit laBiblia în versuri 201422 Iisus veni, după aceea, Cu ucenicii, în Iudeea. Aici, în timpul cât a stat, Pe mult norod, a botezat. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 După acestea, a venit Isus cu discipolii săi în ținutul Iudeii, a rămas acolo cu ei și boteza. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200922 După acestea, Iisus a venit cu ucenicii Lui în ţinutul Iudeii şi stătea acolo cu ei şi boteza. Gade chapit la |