Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 2:2 - Biblia Traducerea Fidela 2015

2 Și la nuntă a fost chemat și Isus și discipolii lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 La nuntă fuseseră chemați și Isus cu ucenicii Săi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 La nuntă, împreună cu Isus fuseseră invitați și discipolii Săi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Mai fost-a invitat, aici, Iisus, cu ai Săi ucenici.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 A fost chemat și Isus cu discipolii lui la nuntă.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 A fost chemat şi Iisus cu ucenicii Săi la nuntă.

Gade chapit la Kopi




Ioan 2:2
30 Referans Kwoze  

Și orice faceți în cuvânt sau în faptă, faceți toate în numele Domnului Isus, aducând mulțumiri lui Dumnezeu și Tatălui prin el.


Soția este legată prin lege cât timp trăiește soțul ei; dar dacă soțul ei moare, este liberă să se căsătorească cu cine voiește, numai în Domnul.


Căsătoria este demnă de cinste în toate și patul neîntinat; dar pe curvari și adulteri îi va judeca Dumnezeu.


De aceea fie că mâncați, fie că beți, fie că faceți altceva, faceți toate pentru gloria lui Dumnezeu.


Atunci le va răspunde, zicând: Adevărat vă spun: Întrucât nu ați făcut acestea unuia dintre cei mai neînsemnați din aceștia, mie nu mi le-ați făcut.


Și Împăratul va răspunde și le va zice: Adevărat vă spun: Întrucât ați făcut acestea unuia dintre cei mai neînsemnați frați ai mei, mie mi le-ați făcut.


Nu se va certa, nici nu va striga; nici nu îi va auzi nimeni vocea pe străzi.


Iată, eu stau la ușă și bat; dacă aude cineva vocea mea și deschide ușa, voi intra la el și voi cina cu el și el cu mine.


Și când s-a terminat vinul, mama lui Isus i-a zis: Nu au vin.


După aceasta, s-a coborât la Capernaum, el și mama lui și frații lui și discipolii lui; și au rămas acolo nu multe zile.


Și discipolii lui și-au amintit că este scris: Zelul casei tale m-a mâncat.


De aceea, când a înviat dintre morți, discipolii lui și-au amintit că le spusese aceasta; și au crezut scriptura și cuvântul pe care îl spusese Isus.


După acestea, Isus și discipolii lui au venit în ținutul Iudeii și stătea acolo cu ei și boteza.


(Deși Isus însuși nu boteza, ci discipolii lui),


(Fiindcă discipolii lui se duseseră în cetate să cumpere mâncare).


De aceea discipolii spuneau unul altuia: I-a adus cineva să mănânce?


Unul dintre discipolii săi, Andrei, fratele lui Simon Petru, i-a spus:


După ce s-au săturat, Isus le-a spus discipolilor săi: Adunați frânturile care rămân, ca nu cumva ceva să se piardă.


Iar când s-a făcut seară, discipolii lui au coborât la mare.


De aceea mulți dintre discipolii lui când au auzit, au spus: Greu este cuvântul acesta; cine îl poate asculta?


De atunci mulți dintre discipolii lui au mers înapoi și nu mai umblau cu el.


Atunci Isus a spus celor doisprezece: Nu doriți și voi să plecați?


Isus le-a răspuns: Nu v-am ales eu pe voi cei doisprezece? Și unul dintre voi este diavol?


Și vorbea despre Iuda Iscariot, al lui Simon; fiindcă el avea să îl trădeze, fiind unul dintre cei doisprezece.


De aceea frații lui i-au spus: Pleacă de aici și mergi în Iudeea, ca să vadă și discipolii tăi faptele pe care tu le faci.


Și după ce l-a găsit, l-a adus la Antiohia. Și s-a întâmplat că un an întreg ei s-au adunat cu biserica și au învățat o mare mulțime. Și discipolii au fost numiți creștini pentru prima dată în Antiohia.


Atunci discipolii, fiecare om conform puterii lui, au hotărât să trimită ajutor fraților care locuiau în Iudeea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite