Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 12:24 - Biblia Traducerea Fidela 2015

24 Adevărat, adevărat vă spun: Dacă grăuntele de grâu nu cade în pământ și nu moare, rămâne singur; dar dacă moare, aduce mult rod.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

24 Adevărat, adevărat vă spun că, dacă bobul de grâu, care cade în pământ, nu moare, rămâne singur, dar dacă moare, aduce mult rod.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Vă asigur că dacă bobul de grâu care a intrat în pământ nu moare, rămâne singur. Dar dacă moare, va produce o bogată recoltă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

24 Aflați căci, cu adevărat, Grăuntele de grâu picat, În brazdă, de nu va pieri, Singur va fi; de va muri, Roadă bogată, dobândește.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Adevăr, adevăr vă spun: dacă bobul de grâu care cade în pământ nu moare, rămâne singur; însă dacă moare, aduce rod mult.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Adevărat, adevărat vă spun, dacă bobul de grâu căzut în pământ nu moare, rămâne singur; dar dacă moare, aduce mult rod.

Gade chapit la Kopi




Ioan 12:24
11 Referans Kwoze  

Va fi o mână plină de grâne pe pământ pe vârful munților; rodul lor se va legăna ca Libanul și cei din cetate vor înflori ca iarba pământului.


Puterea mea este uscată ca un ciob și limba mi se lipește de fălcile mele și m-ai adus în țărâna morții.


Căci pentru aceasta Cristos deopotrivă a murit și a înviat, și a trăit din nou ca să fie Domn deopotrivă al morților și al viilor.


Deși rădăcina lui îmbătrânește în pământ și trunchiul lui moare în pământ,


Grânele de pâine sunt măcinate, deoarece nu le va vântura pentru totdeauna; nici nu le va sfărâma cu roata carului său, nici nu le va măcina cu călăreții lui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite