Ieremia 9:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și fiecare va înșela pe aproapele său și nu va vorbi adevărul; și-au învățat limba să vorbească minciuni și se obosesc ca să facă nelegiuire. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Fiecare își înșală prietenul și nimeni nu spune adevărul. Își deprind limba la vorbe mincinoase și se trudesc să facă rău. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Fiecare își înșală prietenul; și nimeni nu spune adevărul. Își antrenează limba la vorbe mincinoase și se obosesc să facă ce este rău.» Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Se trag pe sfoară, se mințesc Și-a face rău doar, se trudesc.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Locuința ta este în mijlocul înșelătoriei și din cauza înșelătoriei ei refuză să mă cunoască – oracolul Domnului. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Se trag pe sfoară unii pe alții și nu spun adevărul; își deprind limba să mintă și se trudesc să facă rău. Gade chapit la |