Ieremia 51:18 - Biblia Traducerea Fidela 201518 Ele sunt zădărnicie, lucrarea înșelătoriilor; vor pieri la timpul cercetării lor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească18 Ei sunt o deșertăciune, o lucrare de batjocură. La vremea pedepsei lor, vor pieri. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201818 Sunt un lucru fără nicio valoare, o lucrare ridicolă. La vremea pedepsei lor, vor muri. Gade chapit laBiblia în versuri 201418 Sunt un nimic idoli-acei: Numai lucrări de râs sunt ei. Pedeapsa vine peste fire, Iar ei pier, cu desăvârșire! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Ei sunt deșertăciune, lucrare caraghioasă; când vor fi vizitați, vor pieri. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Sunt o nimica toată și o lucrare de râs: când le vine pedeapsa, pier cu desăvârșire! Gade chapit la |