Ieremia 42:19 - Biblia Traducerea Fidela 201519 DOMNUL a spus referitor la voi, voi rămășiță a lui Iuda: Nu mergeți în Egipt; să știți într-adevăr că v-am avertizat în această zi. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească19 Rămășiță a lui Iuda, Domnul vă spune să nu mergeți în Egipt. Să fiți siguri de lucrul aceasta, fiindcă eu vă avertizez astăzi. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201819 «Iahve se adresează celor care au mai rămas din poporul numit Iuda. El vă spune să nu mergeți în Egipt! Să fiți siguri de acest lucru – pentru că eu sunt martor împotriva voastră astăzi! Gade chapit laBiblia în versuri 201419 Vouă, cari sunteți rămășiță Ieșiți din a lui Iuda viță, Domnul vă zice: „Nu plecați Din acest loc! Nu vă mutați În țara Egiptenilor! Lucrul acesta, tuturor, Nu vă va fi îngăduit, Căci astăzi, el vă e oprit!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Domnul îți vorbește, rest al lui Iúda: «Nu mergeți în Egipt! Știți că am dat mărturie împotriva voastră astăzi». Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Rămășițe ale lui Iuda, Domnul vă zice: ‘Nu vă duceți în Egipt!’ Băgați bine de seamă că vă opresc lucrul acesta astăzi. Gade chapit la |