Ieremia 41:3 - Biblia Traducerea Fidela 20153 Ismael a ucis de asemenea pe toți iudeii care erau cu el, cu Ghedalia, la Mițpa și pe caldeenii care se găseau acolo și pe bărbații de război. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Ismael i-a ucis pe toți iudeii care erau cu Ghedalia la Mițpa, precum și pe toți războinicii caldeeni care se aflau acolo. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Ismael i-a omorât pe toți iudeii care erau cu Ghedalia la Mițpa și pe toți luptătorii caldeeni care erau acolo. Gade chapit laBiblia în versuri 20143 El l-a ucis pe dregător, Cu tot al său întreg popor În care se aflau Iudei Și-o bună parte de Haldei Cari oameni de război erau Și cari la Mițpa se aflau. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Ismaél i-a lovit pe toți iudeii care erau cu Ghedalía la Míțpa, pe caldéii care se găseau acolo, oameni de luptă. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Ismael a mai omorât pe toți iudeii care erau cu Ghedalia la Mițpa și pe haldeenii care se aflau acolo, oameni de război. Gade chapit la |