Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 29:29 - Biblia Traducerea Fidela 2015

29 Și Țefania preotul a citit această scrisoare în urechile profetului Ieremia.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

29 Preotul Țefania a citit această scrisoare în auzul profetului Ieremia.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Preotul Țefania a citit această scrisoare în auzul profetului Ieremia.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

29 (Atuncea, preotul – cel care, Țefania, drept nume, are – La Ieremia a venit Și înainte-i a citit Epistola ce o primise, Care din Babilon sosise.)

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Preotul Sofonía citise scrisoarea aceasta în auzul lui Ieremía, profetul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 (Preotul Țefania citise în adevăr scrisoarea aceasta în fața prorocului Ieremia.)

Gade chapit la Kopi




Ieremia 29:29
6 Referans Kwoze  

Astfel vorbește DOMNUL oștirilor, Dumnezeul lui Israel, spunând: Fiindcă ai trimis scrisori în numele tău către tot poporul care este la Ierusalim și către Țefania, fiul lui Maaseia, preotul, și către toți preoții, spunând:


Și căpetenia gărzii a luat pe Seraia, marele preot, și pe Țefania, al doilea preot, și pe cei trei păzitori ai ușii;


Cuvântul care a venit la Ieremia, de la DOMNUL, când împăratul Zedechia a trimis la el pe Pașhur fiul lui Malchiia și pe Țefania, fiul lui Maaseia, preotul, spunând:


Și acestea sunt cuvintele scrisorii pe care profetul Ieremia a trimis-o de la Ierusalim către rămășița bătrânilor care au fost duși captivi și către preoți și către profeți și către tot poporul pe care Nebucadnețar îl dusese captiv de la Ierusalim în Babilon;


Atunci a venit cuvântul DOMNULUI la Ieremia, spunând:


Și căpetenia gărzii a luat pe Seraia, marele preot; și pe Țefania, al doilea preot, și pe cei trei paznici ai ușii;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite