Ieremia 26:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 La începutul domniei lui Ioiachim fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda, a venit acest cuvânt de la DOMNUL, spunând: Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 Acesta este Cuvântul care a venit din partea Domnului la începutul domniei lui Iehoiachim, fiul lui Iosia, regele lui Iuda: Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 Urmează prezentarea Cuvântului care a venit (la mine) din partea lui Iahve la începutul guvernării lui Iehoiachim, regele celor numiți Iuda: Gade chapit laBiblia în versuri 20141 Când Ioiachim – acela care, Pe Iosia, drept tată-l are – Fusese-n Iuda așezat Pe scaunul de împărat, A fost rostit acest cuvânt, Din partea Domnului Cel Sfânt. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 La începutul domniei lui Ioiachím, fiul lui Iosía, regele lui Iúda, a fost acest cuvânt de la Domnul: Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 La începutul domniei lui Ioiachim, fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda, a fost rostit următorul cuvânt din partea Domnului: Gade chapit la |