Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 25:19 - Biblia Traducerea Fidela 2015

19 Pe Faraon împăratul Egiptului și pe servitorii lui și pe prinții lui și pe tot poporul lui;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 lui Faraon, regele Egiptului, slujitorilor lui, conducătorilor lui, întregului său popor

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Trebuia să îi dau să bea și faraonului, monarhului Egiptului, slujitorilor lui, conducătorilor lui, întregului lui popor

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Apoi, m-am dus la Faraon Cari în Egipt era, pe tron; M-am dus la căpitanii lui Și la slujbașii tronului Și la poporul cel pe care Țara Egiptului îl are.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 lui Faraón, regele Egiptului, slujitorilor lui, căpeteniilor lui și întregului său popor;

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 lui Faraon, împăratul Egiptului, slujitorilor lui, căpeteniilor lui și tot poporului lui;

Gade chapit la Kopi




Ieremia 25:19
7 Referans Kwoze  

Împotriva Egiptului, împotriva armatei lui Faraon Neco, împăratul Egiptului, care era lângă râul Eufrat în Carchemiș, pe care Nebucadnețar, împăratul Babilonului, a lovit-o în anul al patrulea al lui Ioiachim, fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda.


Și voi aprinde un foc în casele dumnezeilor Egiptului; și el le va arde și pe ei îi va duce captivi; și el se va înveșmânta cu țara Egiptului, precum un păstor se îmbracă cu haina lui; și va ieși de acolo în pace.


El va sparge chipurile din Bet-Șemeș, care este în țara Egiptului; și casele dumnezeilor egiptenilor le va arde cu foc.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite