Ieremia 22:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Ci va muri în locul în care l-au dus captiv și nu va mai vedea această țară. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 ci va muri în locul în care l-au dus în captivitate și nu va mai vedea țara aceasta. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 ci va muri în locul în care l-au dus în captivitate; și nu va mai vedea această țară.»” Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Ci o să moară în robie. În țară nu o să mai vie.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Căci în locul în care l-au deportat, acolo va muri și țara aceasta nu o va mai vedea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 ci va muri în locul unde este dus rob și nu va mai vedea țara aceasta. Gade chapit la |
Pentru că astfel spune DOMNUL oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Precum mânia mea și furia mea au fost turnate asupra locuitorilor Ierusalimului, tot astfel furia mea va fi turnată asupra voastră, când veți intra în Egipt; și veți fi detestați și veți fi o înmărmurire și un blestem și o ocară; și nu veți mai vedea acest loc.