Habacuc 2:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 Vai celui ce dă băutură aproapelui său, care îi torni din burduful tău și îl îmbeți de asemenea ca să îi privești goliciunea! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească15 Vai de cel ce-i dă semenului său să bea! Îi torni furia ta și îl îmbeți, ca să-i vezi goliciunea. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201815 Vai de cel care îi oferă aproapelui lui băutură alcoolică. Vai de tine care îi torni băutură spumoasă amețindu-l ca să îi vezi părțile intime! Gade chapit laBiblia în versuri 201415 Vai de cel care o să-i dea, Aproapelui său, ca să bea! Vai are-a fi de tine – vai! – Când băuturi spumoase-i dai Aproapelui, să-l amețești Ca goliciunea să-i zărești! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Vai de cel care îl face să bea pe aproapele, de cel care amestecă otrava ta până la beție, ca să privească la goliciunea lor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Vai de cel ce dă aproapelui său să bea, vai de tine, care îi torni băutură spumoasă și-l amețești, ca să-i vezi goliciunea! Gade chapit la |