Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Fapte 18:1 - Biblia Traducerea Fidela 2015

1 Iar după acestea, Pavel a plecat din Atena și a venit la Corint;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 După aceea a plecat din Atena și s-a dus în Corint.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Apoi Pavel a plecat din Atena și s-a dus la Corint.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 În urmă, Pavel a plecat, De la Atena, și-a intrat Până-n Corint, unde-a găsit

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 După acestea, plecând din Aténa, [Paul] s-a dus la Corínt.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 După acestea Pavel a plecat din Atena şi a ajuns în Corint.

Gade chapit la Kopi




Fapte 18:1
10 Referans Kwoze  

Bisericii lui Dumnezeu care este în Corint, celor sfințiți în Cristos Isus, chemați să fie sfinți, cu toți cei ce cheamă în fiecare loc numele lui Isus Cristos, Domnul nostru, Domn deopotrivă al lor și al nostru;


Erast a rămas în Corint, dar pe Trofim l-am lăsat bolnav în Milet.


Și s-a întâmplat că, în timp ce Apolo era în Corint, Pavel, traversând ținuturile de sus, a venit la Efes; și, găsind anumiți discipoli,


Pavel, apostol al lui Isus Cristos prin voia lui Dumnezeu, și fratele Timotei, bisericii lui Dumnezeu care este în Corint, cu toți sfinții care sunt în toată Ahaia;


Mai mult, eu invoc pe Dumnezeu ca martor peste sufletul meu, că pentru a vă cruța nu am venit până acum în Corint.


Și cei ce îl conduceau pe Pavel, l-au adus la Atena; și, primind poruncă pentru Sila și Timotei, ca să vină la el cu toată graba, au plecat.


Și, în timp ce Pavel îi aștepta la Atena, i s-a întărâtat duhul în el când a văzut cetatea cu totul dedată idolatriei.


Și Crisp, mai marele sinagogii, a crezut în Domnul cu toată casa lui; și mulți dintre corinteni, auzind, au crezut și au fost botezați.


Corintenilor, gura noastră este deschisă spre voi, inima noastră s-a lărgit!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite