Езекиел 48:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și acest dar al țării care este oferit le va fi preasfânt, lângă granița leviților. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 Să fie al lor, ca un dar din suprafața sfântă a țării, un loc preasfânt lângă granița leviților. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 El să fie al preoților, ca un dar din suprafața sfântă a țării; și să formeze un loc foarte sfânt lângă limita teritorială a leviților. Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Partea ce o să li se dea, Parte prea sfântă va fi ea, Parte din țară provenită, Fiind, de Domnul, osebită, Lângă hotarul cel pe care Neamul Leviților îl are. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 le va aparține darul [acesta], din darul țării, ca parte preasfântă, lângă hotarul leviților. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Ea va fi a lor ca parte preasfântă, luată din partea țării, care va fi deosebită Domnului, lângă hotarul leviților. Gade chapit la |