Езекиел 42:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și, camerele de sus erau mai scurte; deoarece cornișele erau mai înalte decât acestea, decât cele de mai jos și decât cele din mijlocul clădirii. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Camerele de sus erau mai înguste, deoarece galeriile ocupau mai mult din spațiul lor decât din spațiul celor de la nivelurile de jos și de mijloc ale clădirii. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Camerele de sus erau mai înguste, pentru că acele galerii ocupau mai mult din spațiul lor decât din spațiul celor de la nivelurile de jos și de mijloc ale clădirii. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Odăile cari sus erau, Decât cele ce se aflau În catul ce fusese jos, Mai strâmte sunt, neîndoios, Căci parte din incinta lor Aparținea pridvoarelor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Camerele de sus erau mai mici decât cele de jos și de cele de la mijlocul clădirii, pentru că pilaștrii luau din [spațiul] lor, Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Odăile de sus erau mai strâmte decât cele de jos și decât cele de la mijlocul clădirii, pentru că le mai luau din loc și pridvoarele. Gade chapit la |