Езекиел 42:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Și înaintea camerelor era o trecere de zece coți lățime în interior, o cale de un cot; și ușile lor spre nord. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 În fața camerelor era un pasaj interior, lat de zece coți și lung de o sută de coți, iar ușile acestora dădeau înspre nord. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 În fața camerelor era un pasaj interior – lat de zece coți și lung de o sută de coți. Ușile acestora conduceau în direcția Nordului. Gade chapit laBiblia în versuri 20144 Odăile, eu am văzut Că-n a lor față, au avut Un loc de trecere, loc care Doar zece coți lățime, are. De-asemenea, am mai văzut Că și un drum au mai avut, Iar acest drum se dovedea Că doar un cot lățime-avea. Ale odăilor uși, toate, Spre miazănoapte-s îndreptate. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 În fața camerelor, era un loc de trecere lat de zece coți și, spre interior, un drum de un cot; iar intrările lor erau spre nord. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Pe dinaintea odăilor, era un loc de trecere lat de zece coți și un drum de un cot; ușile lor erau spre miazănoapte. Gade chapit la |