Езекиел 42:12 - Biblia Traducerea Fidela 201512 Și conform ușilor camerelor dinspre sud era o ușă la capătul căii, a căii drept înaintea zidului spre est, precum cineva intră în ele. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 Tot așa erau și ușile camerelor dinspre sud. Era o ușă la capătul pasajului, care se afla în fața zidului dinspre est, prin care se intra în camere. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 La fel erau făcute și ușile camerelor din partea de Sud. Era o ușă la capătul pasajului poziționat în fața zidului spre Est, prin care se intra în camere. Gade chapit laBiblia în versuri 201412 De-asemenea, la fel erau Și ușile ce le aveau Odăile cele pe care Partea de miazăzi le are. Locul de trecere-a avut O ușă care s-a făcut Exact în capul locului Aflat în fața zidului Din partea de la răsărit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 ca intrările camerelor care [dădeau] spre sud: era o poartă la începutul căii, în fața zidului spre grădină, spre [partea] de est a celui care intră în ele. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Tot așa era și cu ușile odăilor dinspre miazăzi. Era o ușă la capul locului de trecere, care se afla drept înaintea zidului dinspre răsărit, pe unde intrai. Gade chapit la |