Езекиел 3:25 - Biblia Traducerea Fidela 201525 Dar tu, fiu al omului, iată, vor pune funii peste tine și te vor lega cu ele și tu nu vei ieși dintre ei; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 Cât despre tine, fiul omului, vor pune peste tine funii și te vor lega ca să nu mai poți ieși în mijlocul lor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 Fiul omului, să procedezi astfel pentru că vor pune peste tine funii și te vor lega, ca să nu mai poți veni în mijlocul lor. Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Parte de frânghii vei avea Tu, fiule al omului, Căci oamenii poporului Au să te lege, de îndată, Să nu mai poți ieși, vreodată, În al lor mijloc. Vor căta Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Cât despre tine, fiul omului, vor pune peste tine funii și te vor lega cu ele și nu vei putea să ieși din mijlocul lor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Căci iată, fiul omului, vor pune peste tine funii cu care te vor lega ca să nu mai poți ieși în mijlocul lor. Gade chapit la |