Езекиел 22:16 - Biblia Traducerea Fidela 201516 Și îți vei lua moștenirea în tine însuți înaintea ochilor păgânilor și vei cunoaște că eu sunt DOMNUL. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească16 Când te vei fi întinat înaintea ochilor națiunilor, vei ști că Eu sunt Domnul’»“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201816 Când te vei fi murdărit înaintea popoarelor, vei ști că Eu sunt Iahve!»” Gade chapit laBiblia în versuri 201416 În fața neamurilor – iată – De tine tu vei fi spurcată, Pentru ca astfel, tot mereu, Să știi precum că Domn sunt Eu.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Te vei profana pe tine însăți în văzul neamurilor și vei recunoaște că eu sunt Domnul»”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Vei fi spurcată astfel de tine însăți înaintea neamurilor și vei ști că Eu sunt Domnul.»’” Gade chapit la |