Езекиел 19:5 - Biblia Traducerea Fidela 20155 Și după ce ea a văzut că a așteptat în zadar și speranța ei a fost pierdută, atunci a luat pe un altul dintre puii ei și l-a făcut un leu tânăr. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Când și-a văzut așteptarea neîmplinită și speranța spulberată, leoaica l-a luat pe un alt pui de-al ei și l-a pus leu conducător. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Când a văzut că dorința ei nu a fost satisfăcută și că i-au fost înșelate așteptările, leoaica l-a luat pe un alt pui de-al ei și l-a desemnat ca leu conducător. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Leoaica l-a tot așteptat, Iar când văzu că s-a-nșelat În ceea ce-a nădăjduit – Căci al ei pui n-a mai venit – Alese alt pui, vrând astfel, Un leu să facă-apoi, din el. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Ea a văzut că așteptarea și speranța ei au pierit, a luat pe un altul dintre micuți și l-a făcut leu tânăr. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Leoaica, dacă a văzut că degeaba îl aștepta și că s-a înșelat în nădejdea ei, a luat un alt pui și l-a făcut leuț. Gade chapit la |