Езекиел 16:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Atunci te-am spălat cu apă; da, ți-am spălat în întregime sângele de pe tine și te-am uns cu untdelemn. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 Te-am scăldat în apă, te-am spălat de sângele de pe tine și te-am uns cu ulei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 Te-am spălat cu apă, te-am curățat de sângele de pe tine și te-am uns cu ulei. Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Apoi, în apă te-am scăldat Și de-al tău sânge-ai fost spălată. Te-am uns cu untdelemn de-ndată, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Te-am spălat cu apă, te-am clătit de sângele de pe tine și te-am uns cu untdelemn. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Te-am scăldat în apă, te-am spălat de sângele de pe tine și te-am uns cu untdelemn. Gade chapit la |