Езекиел 14:1 - Biblia Traducerea Fidela 20151 Atunci au venit unii dintre bătrânii lui Israel la mine și au șezut înaintea mea. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească1 Au venit la mine câțiva din bătrânii lui Israel și s-au așezat înaintea mea. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20181 Au venit la mine câțiva dintre membri consiliului bătrânilor lui Israel; și s-au așezat înaintea mea. Gade chapit laBiblia în versuri 20141 Câțiva bătrâni, din cei pe care Neamul lui Israel îi are, Până la mine au venit Și înainte-mi s-au oprit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Au venit la mine câțiva dintre bătrânii lui Israél și s-au așezat înaintea mea. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Câțiva din bătrânii lui Israel au venit la mine și au șezut înaintea mea. Gade chapit la |
Dar Elisei ședea în casa lui și bătrânii ședeau cu el; și împăratul a trimis un om înaintea sa; dar înainte ca mesagerul să vină la el, a spus bătrânilor: Vedeți cum acest fiu de ucigaș a trimis să îmi ia capul? Priviți, când mesagerul vine, închideți ușa și opriți-l la ușă; nu este sunetul picioarelor stăpânului său înapoia lui?