Exodul 39:19 - Biblia Traducerea Fidela 201519 Și au făcut două inele din aur și le-au pus la cele două capete ale pieptarului, pe marginea acestuia, care era pe partea efodului înăuntru. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească19 Au mai făcut două inele de aur și le-au pus la celelalte două margini ale pieptarului, pe partea interioară, în apropierea efodului. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201819 Au mai făcut două inele de aur și le-au pus la celelalte două margini ale piesei de vestimentație care se pune pe piept, pe partea interioară care era mai aproape de tunică. Gade chapit laBiblia în versuri 201419 În urmă, din aur curat, Două verigi au mai turnat. Pentru pieptar erau aduse Și jos, la capete-apoi puse, Pe margine-nlăuntrul lui, Către partea efodului. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Au făcut două verigi de aur și le-au pus la cele două capete ale pieptarului, pe marginea din interior, care este îndreptată spre efod. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Au mai făcut două verigi de aur, pe care le-au pus la cele două capete de jos ale pieptarului, pe marginea dinăuntru dinspre efod. Gade chapit la |