Exodul 37:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Și heruvimii își întindeau aripile lor în sus și acopereau cu aripile lor șezământul milei, cu fețele lor privind unul la altul; chiar spre șezământul milei erau fețele heruvimilor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, umbrind astfel Capacul ispășirii cu aripile lor. Ei stăteau față în față; fețele heruvimilor erau întoarse înspre Capacul ispășirii. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra capacul achitării, „umbrindu-l” cu ele. Ei stăteau unul în fața celuilalt. Fețele heruvimilor erau întoarse înspre capacul achitării. Gade chapit laBiblia în versuri 20149 Astfel, se arătau privirii, Cu aripile-acoperind Capacul, fața lor fiind, În așa fel orientată, Ca înspre el să stea-ndreptată. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind cu aripile lor capacul ispășirii și cu fețele lor întoarse una spre alta. Heruvimii aveau fața întoarsă spre capacul ispășirii. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind capacul ispășirii cu aripile lor și uitându-se unul la altul. Heruvimii stăteau cu fața întoarsă spre capacul ispășirii. Gade chapit la |