Exodul 28:36 - Biblia Traducerea Fidela 201536 Și să faci o placă de aur pur și să gravezi pe ea, asemenea gravurilor unui sigiliu: SFINȚENIE DOMNULUI. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească36 Să faci apoi o plăcuță din aur pur și să gravezi pe ea, așa cum se gravează un sigiliu: «Sfânt pentru Domnul». Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201836 Să faci apoi o plăcuță din aur curat; și să scrii pe ea exact cum se gravează un sigiliu: «Sfânt pentru Iahve.» Gade chapit laBiblia în versuri 201436 „O tablă – de aur curat – Să faci. Pe ea, va fi săpat Întocmai precum se sculptează Când pe peceți se încrustează. Aste cuvinte să le pui, Pe ea: „Sfințenie Domnului”. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202036 Să faci o plăcuță de aur curat și să gravezi pe ea cum se gravează pe o pecete: „Consacrat Domnului”! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu36 Să faci și o tablă de aur curat și să sapi pe ea, cum se sapă pe o pecete: ‘Sfințenie Domnului’. Gade chapit la |