Estera 5:4 - Biblia Traducerea Fidela 20154 Și Estera a răspuns: Dacă ar face plăcere împăratului, să vină astăzi împăratul și Haman la ospățul pe care i l-am pregătit. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 Estera a răspuns: ‒ Dacă împăratul consideră că este bine, să vină astăzi, împreună cu Haman, la ospățul pe care i l-am pregătit! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 Estera a răspuns: „Dacă regele consideră că este bine, să vină astăzi împreună cu Haman la banchetul pe care i l-am pregătit!” Gade chapit laBiblia în versuri 20144 „Atâta cer, măriei tale: Dacă cumva, găsești cu cale, Te rog să vii, astăzi, la mine. Să-l iei și pe Haman cu tine, Căci un ospăț am pregătit.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Estéra a răspuns: „Dacă este bine pentru rege, să vină regele și Amán astăzi la ospățul pe care i l-am pregătit!”. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Estera a răspuns: „Dacă împăratul găsește cu cale, să vină împăratul astăzi cu Haman la ospățul pe care i l-am pregătit.” Gade chapit la |