Estera 4:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Astfel Hatac a mers la Mardoheu până în piața cetății, care era înaintea porții împăratului. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească6 Hatac a ieșit la Mardoheu în piața cetății, care se afla în fața porții împăratului. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20186 Hatac s-a dus la Mardoheu în zona liberă din fața orașului. El era în fața porții regelui. Gade chapit laBiblia în versuri 20146 Hatac, la Mardoheu, s-a dus, Făcând așa precum i-a spus Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Hatác a ieșit [să meargă] la Mardohéu în piața cetății care este înaintea porții regelui. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu6 Hatac s-a dus la Mardoheu în locul deschis al cetății, înaintea porții împăratului. Gade chapit la |
Și împăratul a spus împărătesei Estera: Iudeii au ucis și au nimicit cinci sute de bărbați în palatul Susa și pe cei zece fii ai lui Haman. Ce au făcut în celelalte provincii ale împăratului? Acum care este rugămintea ta? Spune și îți va fi împlinită. Și care este cererea ta mai departe? Și se va face.